Откуда пошли монголы или кто исправлял Рашида-ад-Дина? Часть 1
Рассмотрен вопрос о поздней корректировке "Сборника летописей" персидского учёного Рашида-ад-дина
Откуда пошли монголы или кто исправлял Рашида-ад-Дина?
Часть 1
Для начала приведу несколько цитат из книги «Скифийская история» российского историка XVII века Андрея Лызлова: «Но от пятисот лет (X - XI век, авт.) и больши, егда скифове народ, изшедши от страны реченныя их языком Монгаль, ея же и жители назывались монгаилы или монгаили, поседоша некоторыя государства, яко о том будет ниже, измениша и имя свое, назвашася тартаре, от реки Тартар или от множества народов своих, еже и сами любезнее приемлют или слышат.
…меньшая половина Скифии, яже над морем Ассийским, называется Тартариа великая. Разделяется же Тартариа великая от Скифии Имаусом горою великою и знаменитою: еже со одну страну — то Тартариа, а еже от сея страны — то Скифиа. Идеже обретается гора каменная Кауказ названная, блиско моря Хвалисскаго. С другую же страну, от полудня и востока, разделяет их гора великая, Быкóва реченная, по латине — Монс Таурус, на ней же первое стал ковчег Ноев по потопе.
Сии вси скифийские народы бяху потаени и незнаеми греком и латинником. Границы же скифийския з запада от реки Дону (а Ботер, описатель всего света, полагает от Волги, еже и приличнее имать быти). На восток солнца до пределов хийских, иже со Индиею. С полудня от моря Меотскаго, то есть Азовскаго, и Каспийскаго, то есть Хвалисскаго. На полнощь даже до океана скифийскаго Ледоватаго. Разделяется же на четыре части. Едина имеет в себе Орды все. Вторая загатаи и все народы, иже суть при Уссоне и пустыни Лопской. Третия обдержит Китай, и еже обретается в помянутой пустыни, и Хинское государство. Четвертая содержит страны мало нам ведомыя, яко Белгиан, Аргон, Арсатер, Аниа.
От сих убо татар монгаилов изъидоша сии татарове, иже суть к нам, савроматом, пришельцы, их же называем крымския, монконския, перекопския, белгородские, очаковские и все те народы, иже обитают около озера Палюсмеотис, то есть Азовскаго моря.»
Таким образом, Андрею Лызлову было известно, что татары (как народ) произошли от монгаилов. Следовательно, монгаилы были тюркоязычным народом, вышедшим из какой-то области, лежащей от устья Дона (или Волги) и, далее, на север и восток - за Каспийское море – до Китая. Заметим, что употребляется, известное русским, слово «Китай», а не «Чин», которое было «привезено» в Европу (и в Россию) англичанами после XVII века. Ещё одно важное замечание касается «пустыни Лопской»: она находится на крайнем западе современного Китая, в ней располагается солёное бессточное озеро Лоп-Нур (Лобнор), которое питается рекой Тарим. В настоящее время пустыня называется Такламакан, что можно перевести как «Множество маков» (Море маков).
Самым известным источником знаний об истории тюркоязычных народов является «Сборник летописей» («Джами ат-тава-рих») Рашид-ад-дина Фазлуллаха Хамадани (1247 – 1318) - персидского государственного деятеля, врача и учёного-энциклопедиста - официального историка ханов династии Хулагуидов.
Хулагу - внук Чингиз-хана! Следовательно, согласно официальной истории он приходился каким-то братом самому Бату-хану, который известен нам как хан Батый! Обратимся к данному источнику.
Меня несколько смутил комментарий переводчика, поэтому привожу пространную цитату: «Поскольку текст труда Рашид-ад-дина полон неизвестными еще нам географическими названиями, связанными с первоначальными местами обитания тюркских и монгольских племен и их последующим расселением, монгольскими и другими собственными именами и терминами, взятыми из различных языков, установление правильного чтения их и передача в транскрипции представляет значительные трудности. Дело в том, что самая старая рукопись (Ташкентская), восходящая, по-видимому, к началу XIV в., т. е. ко времени автора, взятая за основу для критического издания текста труда Рашид-ад-дина, передает текст только одной арабской азбукой без добавления четырех дополнительных букв, принятых в персидской и таджикской письменности.
Поэтому при столь несовершенной азбуке, как арабская, транскрипция монгольских, тюркских, китайских и других имен, слов и терминов оказалась весьма неточной. Например, монгольское слово сэчэн („мудрый") как компонент при некоторых собственных именах передается как саджам, гургэн („зять") — как куркам; название племен Matrgym, дурбэн пишется как дурбам; монгольское собственное имя Оэлун передается как Уалум и т. д. Если присоединить к этому еще и то обстоятельство, что по свойству арабского алфавита короткие гласные а, и, у в словах опускаются, что переписчик на одной и той же странице допускал различные начертания для одного и того же слова, что установление правильного произношения некоторых монгольских слов XIII—XIV вв. на основании данных монгольского языка наших дней не удается».
Чтобы избежать давления комментариев переводчика, при чтении не будем обращать на них внимания. Все географические карты можно найти в интернете – разберёмся сами.
В предисловии Рашид-ад-Дин пишет: «Перед этим черновик этой благословенной книги, заключающей историю государя — завоевателя мира, Чингиз-хана, его великих предков славных его детей и рода, был составлен и расположен в соответствующем порядке из разрозненных листов и свитков и различных книг и сказаний по повелению счастливого государя, Газан-хана,—да озарит Аллах его гробницу! ...Но, перед тем, как закончилось составлением начало в этой книге и завершилась ее переписка, 11 шавваля 704 года (7 мая 1305 г.), в городе Казвине, в этих вратах рая, царственный сокол души сего справедливого государя, внемля голосу: «О, душа, уверенная в своей участи, возвратись к своему господу довольной и удовлетворенной!» - и ответствуя: «Слушаю!» - взлетел ввысь, покинув клетку благородного повелителя».
Сразу обратим внимание на дату: 11 шавваля 704 года – соответствует 7 мая 1305 г. от Р.Х., т.е., разница с нашим летоисчислением составляет 601 год.
Газан-хана сменил «султан Мухаммед Худабандэ-хан, да будет он вечно соединен со своей эпохой; да будет он постоянно победоносным со своими знаменами и штандартами, да падет его тень на все человечество, ибо целью возникновения царства Чингиз-Хана и обещанием устранения смутного времени в мусульманстве и является благородное существование этой царственной особы!». Следовательно, Чингиз-Хан, возможно, был мусульманином, так как он стремился к устранению смутного времени в мусульманстве!
Мухаммед Худабандэ-хан, приступив к исполнению своих обязанностей, «приказал выступить из районов Хорасана, где стояли лагерем его победоносные войска и бесчисленные рати, в Ирак и Азербайджан, каковые являются постоянным местопребыванием престола и знамен государства». Область Хорасан в настоящее время поделена между Ираном и Афганистаном, её исторический центр – город Герат (Афганистан). Следовательно, события происходят в Центральной Азии.
Границы империи можно определить по словам: «Когда же пришла очередь ханствования и господствования над миром Чингиз-хану, его знаменитому роду и его великим преемникам, то они замирили и сделали покорными себе все государства населенной части мира, состоящей из Северного Китая и Южного, из Индии и Синда, Мавераннахра и Туркестана, Сирии и Византии, стран асов и урусов, черкесов и кипчаков, келаров и башкир, — короче говоря, все то, что простирается от востока на запад и с севера на юг».
Да, империя велика! Но, через один абзац читаем фразу, которая вызывает недоумение: «Однако век за веком достоверная история монголов и тюрков была записана на монгольском языке и монгольским письмом, но не была собрана и приведена в порядок; в виде разрозненных разделов ее хранили в сокровищнице ханов. От прочтения посторонних лиц и даже своих хороших людей она была скрыта и утаена: ее никому не доверяли, опасаясь, а вдруг читатели ее станут знающими и получат осведомление о всех записанных в ней событиях». Тогда зачем всё это писалось? Как всё стало известно Рашиду-ад-Дину в XIII веке? Чувствуется, что это поздняя вставка, которая потребовалась для объяснения последующих недоразумений и нестыковок, возникших при редактировании труда Рашида-ад-Дина. Ну ладно, спишем на то, что Восток – дело тонкое.
Но, читаем дальше: «Точно так же народы, которых с древнейших времен и до наших дней называли и называют тюрками, обитали в степных пространствах, в горах и лесах областей Дешт и Кипчака, русов, черкесов, башкиров, Таласа и Сайрама, Ибира и Сибира, Булара и реки Анкары, в пределах областей, которые известны под названиями Туркестана и Уйгури-стана; по рекам и горам в областях народа найман, как, например, Кок-Ирдыш (Синий Иртыш), Ирдыш, горы Каракорум, горы Алтая, река Орган, в области киргизов и кэмджиутов, в местностях с многочисленными летовками и зимовками, известных под именем Могули-стана и принадлежащих народу кераит, а также: по рекам и озерам Онон, Кэлурэн, Талан-Балджиус, Буркан-Калдун, Кукана-наур, Буир-наур, Каркаб, Куйин, Эргунэ-кун, Калайр, Селенга, Баргуджин-Токум, Калаалджин-Элэт и Уткух, кои смежны с Китайской стеной. Все народности по настоящее время сидят и сидели на всех этих местах по искони обусловленному древним обычаем постановлению».
Подчёркнутые географические названия – явная поздняя вставка – они относятся к Восточной Монголии, где тюрков не было! И ещё одна тонкость в приведённой цитате: Могулистан принадлежал народу кераит, а территории по «рекам и озёрам Онон и Кэлурэн» - нет! «Промахнулись» редакторы Рашида-ад-дина!
Приблизительное время «редактирования» (XVIII век) можно вычислить по фразе: «Благодаря своей силе, могуществу, власти и завоеваниям, они распространились по всем областям Китая (Чин), Индии, Кашмира, Ирана, Византии (Рума), Сирии и Египта, подчинив себе большую часть государств населенной части мира». Название «Чин», как отмечалось выше, было «привезено» в Старый Свет англичанами не ранее XVII века.
А кем «редактировалось», становится ясно из жизнеописания Чингиз-хана - там всё китайское и восточномонгольское: и действующие лица, и географические названия, и даты(!). Выше я обращал внимание на написание даты издания «Сборника летописей», а теперь привожу написание даты в жизнеописании Чингиз-хана: «ИСТОРИЯ ЧИНГИЗ-ХАНА со времени его рождения от начала года кака, который есть год свиньи, соответствующий месяцам 547 г. х. (1152—1153 гг. н. э.) и приходящийся своим началом на месяц зул-кадэ (28 янв. — 26 февр. 1153 г.), до следующего года кака, который также есть год свиньи, соответствующий месяцам 562 г. х. (1166—1167 гг* н. э.) и приходящийся началом на месяц раби II».
«Год свиньи» - у мусульман?! Невероятно!!! Двенадцатилетний цикл, связывающий каждый год с каким-то животным, до недавнего времени был известен только в Китае (Чин!). Следовательно, правка текста «Сборника летописей» производилась в Китае в XVIII веке; затем он попал в Европу, и в начале XIX века из Франции – в Россию. Возникает вопрос, а зачем в Китае правился текст книги какого-то древнего перса? На вопрос отвечу тоже вопросом: «А зачем в Пекине в 60-х годах ХХ века поставили памятник Чингиз-хану?». Доктрина такая: все земли, где ступала нога «китайца» Чингиз-хана, принадлежат Китаю! (http://funlib.ru/cimg/2014/102206/1421631)
Но, в источнике, хотя и правленом, можно найти полезную информацию, например, определиться с территорией Китая (не Чин!) и Могулистана, местами обитания тюркских племён и т.д. Далее цитируемый текст будет выделяться курсивом. Так как в переводе Летописей постоянно чередуются Китай и Хитай – будем искать оба слова.
Согласно Рашиду-ад-Дину, основоположником всех тюрков (монголов) был сын Ноя, Яфет, которого тюрки называют Булджа-хан (Абулджа-хан).
Булджа-хан был кочевник; его летовка была в Ортаке и Казтаке, которые представляют собою чрезвычайно большие и высокие горы; в тех пределах находился город по имени Инандж. Зимнее стойбище Булджа-хана было также в этих пределах, в местностях, называемых Бурсун, Какьян и Каракорум. Поблизости этих мест находятся города Талас и Сайрам.
Ортак – множество орлов.
Казтак – множество гусей.
Инандж – по-видимому, современный город Андижан.
Талас – город и река в Киргизии, между Джамбулом и Бишкеком.
Сайрам – в настоящее время - пригород Чимкента (Казахстан).
Каракорум (Чёрные каменные глыбы (тюрк.) = чёрный гранит) – горная система между Памиром и Гималаями; вторая вершина мира, гора Чогори (Дапсанг, Годуин-Остен), высота 8614 м, находится на одном из хребтов Каракорума.
Обратимся к карте http://www.sumario.de/documents/10544/116366/Englisch_xj3-1_ai90_A3_v5_CN.png и схеме https://vedatsafakyami.files.wordpress.com/2014/03/2014-03-13_131814.png.
Мы видим бассейн реки Тарим, пустыню Такламакан (пустыню Лопскую – у Лызлова!) и озеро Лоп-Нур. Здесь, что ни приток Тарима – то название какого-нибудь монгольского (тюркского) племени, из упоминаемых Рашидом-ад-Дином! Река Кайду – племя Кайду, река Керия – племя Кериат, и, далее, Тохкан, Кахгар, Каркан (Орган)… Наконец, находка(!) – река Хитайн (Hetian, Hotan), берущая начало на стыке Каракорума и Куньлуня.
Вот он - Хитай (Китай): Южный Хитай – Куньлунь, Северный Хитай – Тянь-Шань, Кара-Хитай – Каракорум! Отсюда, по Каракорумскому шоссе, можно добраться в Хинд (верховья реки Инд) и город Кабул – одну из столиц Империи Великих Моголов. Отсюда следует вывод, что исторической Монголией (Могаилией) является район Центральной Азии, объединяющий области Хитая, Уйгуристана, Киргизстана и Семиречья (нынешнего Восточного Казахстана).
Для справки: Каракорумское шоссе — 1300-километровая высокогорная автомобильная дорога, пересекающая Каракорум через Хунджерабский перевал на высоте 4693 м. (https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/KKH.png) Это самое высокогорное международное шоссе в мире. Строилось оно с 1966 по 1986 гг. по древнему маршруту Великого шёлкового пути.
Внуком Булджа-хана был Огуз, из племени кераит, который, по легенде, стал первым ханом, принявшим единобожие, т. е., христианство(!). Его потомком был Чингиз-хан, именно поэтому в «правленых» Летописях место обитания племени кераит перенесли в нынешнюю Центральную Монголию. Туда же перенесли и Каракорум, но как город, – горы сложно сдвинуть даже Магомету!
Племена Огуза пришли из своих областей в страны Мавераннахра и в землю Ирана и в этих местах стали плодиться и размножаться, их внешний вид под влиянием воды и воздуха мало-помалу сделался похожим на облик тазиков (таджиков). Но так как они не были настоящими тазиками (таджиками), то тазикский народ назвал их — туркман, что значит: тюркоподобный.
Мавераннахр – область междуречья Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи.
…Огуз завоевал все страны Ирана, Турана, Сирии, Египта, Малой Азии, франкские и другие…
Получается, что тюрки (монголы) ещё задолго до Чингиз-хана захватили земли Мавераннахра, Хорезма, Хорасана, Ирана и т.д., что подтверждается фразой «…Султаны династии Сельджука (1035 – 1307 г.г.) и их предки, которые были великими и высокочтимыми государями, царствовавшими около четырехсот лет в областях Турана и Ирана и в подчинении коих были народы от отдаленных областей Египта до границ Хитая, —происходили из ветви кынык». Кынык – одно из племён потомков Огуза.
Больше, пока, ничего полезного из данного «исторического» источника извлечь не удалось. А хотелось бы увидеть оригинальный текст Летописей, который, уверен, был знаком Андрею Лызлову.
Печально, но "правленый источник" находится в научном обороте. В Википедии - всё опирается на него. У мусульман похороны должны состояться в течение суток! А тело Чингиз-хана, рождённого в год свиньи(?!), перевозят в течение нескольких месяцев куда-то(!) в центр нынешней Монголии для упокоения?! Совершенно не понимаю! Отцы воюют и управляют империей где-то в Исфахане, а, в это время, в Монголии у них рождаются сыновья, которые, затем, проехав тысячи километров, сменяют родителей на "боевом посту", по дороге принимая ислам. Бред!!!
Но, возникает вопрос, а почему Чингиз-хану легко удалось захватить огромные территории? Я, думаю, по той простой причине, что он захватывал города-столицы, которые были поражены торгашеством и ростовщичеством, что в исламе считалось тяжким грехом. В городах разрешалось жить только таджикам и персам, а дехканами и скотоводами (кочевниками) были, в основном, тюрки, которых «горожане обдирали как липку». Города для своей защиты набирали воинов из простонародья (в основном, тюрков). А такие «воины», в случае опасности, или разбегутся, или станут воевать на стороне Чингиз-хана, чтобы поквитаться со «шкуродёрами» за все обиды.
https://alllaguna.wordpress.com/2019/12/05/%d0%be%d1%82%d0%ba%d1%83%d0%b4%d0%b0-%d0%bf%d0%be%d1%88%d0%bb%d0%b8-%d0%bc%d0%be%d0%bd%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8b-%d0%b8%d0%bb%d0%b8-%d0%ba%d1%82%d0%be-%d0%b8%d1%81%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%bb%d1%8f/
https://zavtra.ru/blogs
https://zavtra.ru/blogs/otkuda_poshli_mongoli_ili_kto_ispravlyal_rashida-ad-dina
Откуда пошли монголы или кто исправлял Рашида-ад-Дина. Часть 2
https://zavtra.ru/blogs/otkuda_poshli_mongoli_ili_kto_ispravlyal_rashida-ad-dina_chast_2
Откуда пошли монголы или кто исправлял Рашида-ад-Дина. Часть 3
https://zavtra.ru/blogs/otkuda_poshli_mongoli_ili_kto_ispravlyal_rashida-ad-dina_chast_3
РАШИД-АД-ДИН
СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ
РАЗДЕЛ ЧЕТВЕРТЫЙ
УПОМИНАНИЕ О ТЮРКСКИХ ПЛЕМЕНАХ, ПРОЗВАНИЕМ КОТОРЫХ В ДАВНЕЕ ВРЕМЯ БЫЛО МОНГОЛЫ, ОТ КОТОРЫХ ПОЯВИЛОСЬ МНОГО ПЛЕМЕН, КАК ТО БУДЕТ ПОДРОБНО ИЗЪЯСНЕНО [НИЖЕ]
https://drevlit.ru/texts/r/rashid_sb_let_kn1_ukaz_r4.php
РАШИД-АД-ДИН
СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ
ДЖАМИ АТ-ТАВАРИХ
РАЗДЕЛ ЧЕТВЕРТЫЙ
УПОМИНАНИЕ О ТЮРКСКИХ ПЛЕМЕНАХ, ПРОЗВАНИЕМ КОТОРЫХ В ДАВНЕЕ ВРЕМЯ БЫЛО МОНГОЛЫ, ОТ КОТОРЫХ ПОЯВИЛОСЬ МНОГО ПЛЕМЕН, КАК ТО БУДЕТ ПОДРОБНО ИЗЪЯСНЕНО [НИЖЕ]
https://vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga1/frametext4.html
Рашид ад-дин ШУАБ-И ПАНДЖГАНА (ПЯТЬ РОДОСЛОВИЙ) Перевод
chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://goldhorde.ru/wp-content/uploads/2021/01/Рашид-ад-дин.pdf
- Получить ссылку
- X
- Электронная почта
- Другие приложения
Комментарии
Отправить комментарий